第二节 鄂伦春族摩苏昆
摩苏昆,鄂伦春语,即说唱故事。说一段,唱一段,交替进行,贯通全篇。说唱者是猎
民中的歌手,有男有女,一人说唱,不化妆,无道具,无器乐伴奏,多为劳动之余娱人自娱。
摩苏昆在民间早有流传,20世纪40年代后演唱者渐少,几近失传。50年代,鄂伦春族民间文
艺工作者玛哈依尔·淑珍(孟淑珍)在逊克县新鄂乡从事民间文艺采录中发现了这种说唱形式,
继而便在小兴安岭毕拉尔路鄂伦春猎民中,向多人作了反复多次调查采录,经翻译整理,有
长、中、短篇10余部。摩苏昆以叙述悲壮故事赞颂英雄行为见长,打击邪恶,保护无辜,善
恶分明,隐喻了对人世间的诸多不平,反映了鄂伦春民族的道义观念。突出地展现了北疆的
地方特色和民族风情。具体篇目详见本志《曲艺篇》。