您的当前位置:

第一节 方言

第三章 语言

第一节 方言



                   第一节 方  言
  尾山农场居民来自全国四面八方,语音各异,语言丰富。至今未形成本场完整之方言。各地之土语,只限于在同乡中使用(少数民族语亦同样限于同乡中)。统用语言基本为普通语言,夹杂着北方言。根据调查的情况,简述此地方言如下:
  大多数人称“父亲”为“爸爸”、“爹”(鲁豫),称“母亲”为“妈”、“妈妈”、“娘”(鲁、冀豫、晋语)。称 “祖父”为 “爷”、“爷爷”,称“祖母”为“奶”、“奶奶”,称“外祖父”为“姥爷”,称“外祖母”为“姥娘”,称“少女”为“丫头”、“闺女”、“姑娘”,称“男孩(未婚)”为“小子”、“小伙子”。称新婚女子为“新娘子”、“新媳妇”、“新过门的媳妇”。称“中年女人”为“老娘们”、“娘们”。称“中年男人”为“老爷们”。称“老年男子”为“老头”、“老爷子”。称“老年女人”为“老太太”。称“丈夫”为“爱人”、“老头子”、“当家的”、“掌柜的”、“孩子他爸”、“孩子他爹”或者直呼姓名。称“妻子”为“爱人”、“家里的”、“家属”、“老婆”、“老伴”、“内掌柜”、“烧火的”、“屋里的”、 “他妈”、“孩子他娘”或者直呼姓名。称“岳父”为“爸”、“丈人”。称“岳母”为“妈”、“娘”、“妈妈”、“丈母娘”。称“未婚妻”为“对象”、“女朋友”。称“未婚夫”为“对象”、“男朋友”。
  叫“酱油”为 “青酱”,呼“稻米”为 “大米”、“粳米”。称“玉米”为“苞米”、“苞米棒子”、“棒子”。称 “马铃署”为 “土豆”、“山豆”。“甘兰”为“大头菜”、“洋白菜”、“卷心菜”。“甜瓜”为“杳瓜”。
  “农民”叫 “能民”。“上学”叫“上学(xiao)”。“木工”为 “木匠”。“锻工”为“铁匠”、“打铁的”。“厨师”叫“大师傅”。称“头”为“脑袋”。“臀部”为“屁股”。叫“蛇”为“长虫”,“蟾蜍”叫“按巴子”、“癞蛤蟆”。“壁虱”为“臭虫”。称“鹳”为“老等”、“长脖老等”。“野鸭”为“水鸭子”。称“黑熊”为“黑瞎子”。称“黑瓢虫”为“花大姐”。“牛虻”为“瞎虻”。称“老鼠”为“耗子”。
  称“分娩”为“生孩子”,“产后休息”为“坐月子”。
  指“打击报复”为“穿小鞋”、“紧鞋带”。指“进谗言”为“打小报告”、“小动作”。“谄媚奉承”为“留须拍马”。称“聊天”为“闲谈”、“来呱”、“拉家常”、“闲聊”、“拉呱”。“买肉”为“割肉”。“买油”为“打油”。“买散装酒”为“打酒”。“买面粉”为“买粮”。称“啊”为“嗯哪”。